坐飞机乘务员广播你听懂了吗(二) 乘坐飞机广播词
csdh11 2024-12-30 03:06 15 浏览
1.机上防盗窃广播:
亲爱的旅客朋友们:
你们好,[今天由于( ), 造成了本次航班的延误,耽误了您的行程,为此我们向您表示歉意.]现在飞机舱门已经关闭,即将开始我们的空中之旅,为了避免影响通讯导航系统请关闭您的手机电源。在这里我们温馨提示您,请保管好随身携带的现金和贵重物品,下机前注意检查您的行李物品,防止有遗忘、丢失、错拿等情况。如有任何问题请与乘务员联系。
Ladies and Gentlemen::
[Delay: We apologize for the delay due to ( )] 1. the aircraft’s late arrival / 2. Bad weather conditions / 3. military reasons / 4 .congested air traffic / 5. airport congestion / 6. mechanical trouble / 7. Navigation equipment fault / 8. late passengers / 9. cargo loading / 10. thunder storms / 11. heavy fog / 12. heavy snow / 13. aircraft deicing.
Welcome aboard China Express Airlines. The cabin door has been closed. To avoid interference with the navigation system, please turn off your mobile phone. We would like to remind you please take care of your cash and valuables. Check your luggage before get off the airplane in case you forget, lose or take the wrong luggage. If you have any problems, please contact us. We wish you a pleasant journey!
2.安全示范广播
女士们,先生们(ladies and gentlemen):
现在,我们的乘务员将为您介绍机上的应急设备以及它们的试用方法(New,our flight attendant will show you how to use the emergency equipments.)
氧气面罩储藏在您的头顶上方,当发生紧急情况时,氧气面罩会自动脱落,请您用力向下拉面罩,将面罩戴在口鼻处并把带子套在头上加以固定就可以正常呼吸了。
Your oxygen mask is stored in the compartment above it will down automatically in case of emergency, pull it over your mouth and nose, slip the elastic band over your head. Then breath normally.
您的座位上有一条可以像这样对扣起来的安全带,请您将它绕过身体两侧对扣并拉紧。向外打开这个金属扣,您就可以解开安全带了。
Each seat has the seatbelt that must be fastened while you are seated. Please keep your seatbelt securely fastened for the whole flight. If needed, you
may unbuckle the seatbelt by pulling the flap forward.
Whole flight. If needed, you may unbuckle the whole flight. If needed, you may unbuckle the seatbelt by pulling the flap forward.
本架飞机共设有4个紧急出口,前舱2个,中间第8排2个,遇到紧急情况发生请您听从乘务员的指挥,从4个脱出口撤离飞机。正常情况下,拉动紧急窗口的手柄是被禁止的。客舱通道及出口处都设有紧急照明灯,当发生紧急情况时请按照指示灯的路线撤离飞机。《安全须知》就放在您前排座椅背后的口袋里,请您在起飞前仔细阅读它,以便于您对机上安全保障工作有更多的了解。
There are four emergency exits on this aircraft, two in the front and two in the middle. Please follow the flight attendants command when it emergency exits, normally, it is prohibited to pull the handle on the emergency exits. The lights located on the floor will guide you to the exits if an emergency arises. For further information, please refer to the safety instruction card in the seat pocket in front of you.
我们的应急设备就介绍到这里了,感谢您的配合。
Thank you for your attention!
飞机很快就要起飞,请做好自身安全保护工作并协助乘务员进行客舱安全检查,系好您的安全带,收起小桌板,调制座椅靠背,打开遮光板,请将您的手机、包括飞行模式手机、MP3、游戏机、电脑等电子用品全部关闭,本次航班全程禁烟,包括如烟等电子雾化烟。感谢您的配合!
Ladies and gentlemen:
In preparation for departure, please fasten your seat belt. Place your seat back in the upright position. Fold your tray table and open the window shade. Please keep your mobile phone off during flight including in-flight mode. This is a non-smoking flight, please do not smoke on board.
Thank you for your cooperation.
3.起飞前再次确认广播
亲爱的旅客朋友们:
本次航班即将起飞,为了确保您的安全,请确认您的安全带已经系好,手机电源已经关闭。谢谢!
Secure broadcast
Ladies and Gentlemen:
We will be taking off shortly. Please make sure that your seat belt is securely fastened, and your mobile phone is turned off.
Thank you!
4.航班预计到达时间
亲爱的旅客朋友们:
现在为您预报航班到达时间,由___至___的飞行时间为___分钟,我们预计到达___的时间为___, 谢谢!
Ladies and Gentlemen::
This flight takes about___ minutes, we are expected to arrive at our destination at___. Thank you!
5.目的地温度广播
亲爱的旅客朋友们:
我们的飞机即将到达___机场,根据现在收到的天气预报,地面温度为___摄氏度,谢谢!
Ladies and Gentlemen:
We will be landing at ___ Airport, according to the latest weather report, the temperature is ___.
Thank you!
6.下降前广播
尊敬的旅客朋友们:
我们的飞机将在20分钟后到达目的地,飞机已经开始下降,请您配合乘务员做好客舱安全检查,请系好安全带,调直座椅靠背,收起小桌板,打开遮光板,洗手间已经停止使用,请关闭手提电脑等电子用品。
20 minutes before landing
Ladies and Gentlemen:
We will be landing at our destination in about 20 minutes. We are descending now. please make sure your seat belt is securely fastened and bring your seat back and tray table to the upright position. Also make sure your window shade is open. The lavatory is unavailable during descent. For your safety, all electronic devices, such as mobile phones and portable computers, should be turned off at this time.
Thank you!
7.落地前再次确认广播
亲爱的旅客朋友们:你们好!
我们的飞机即将着陆,请确认您的安全带已经系好,在舱门开启之前不要打开手机电源。谢谢!
Secure broadcast
Ladies and Gentlemen:
We will be landing shortly. Please make sure that your seat belt is securely fastened and your mobile phone is turned off.
Thank you!
8.落地广播
亲爱的旅客朋友们:
我们已经安全的飞抵目的地,飞机将需要滑行到指定的停机位,为了确保您的安全,请在“安全带信号灯”熄灭前请不要站起来或打开行李架提拿行李,在打开舱门之前请不要开启和使用手机。下机时请带好全部行李物品,您的托运行李请到候机楼行李提取处领取。
[(有过站航班旅客:继续前往___的旅客,请在座位上稍等片刻,具体事宜我们稍后广播通知您。)][航班延误:今天因为___,致使本次航班延误,耽误了您的行程,为此我们再次向您表示深深地歉意。]
过站旅客下机等候:继续前往___的旅客,我们现在安排您到候机室休息等候,您的行李物品可以放在飞机上,但贵重、保密物品请随身携带。我们大约在这里停留20分钟,下机后请凭登机牌向地面人员换取或领取过站登机牌。等候期间请不要走远并请注意听广播登机。
感谢您选乘华夏航空的班机旅行,希望我们能有机会再次为您提供服务,祝您一路平安,谢谢!
[1、飞机晚到2、航路上天气3、航路上军事禁航4、航路上交通管制5、机场跑道繁忙6、飞机排除故障7、航路上(机场)导航设备故障8、等待旅客9、装货10、雷雨11、大雾12、大雪13、飞机除冰]
Landing
Ladies and Gentlemen:
Welcome to ___. Our aircraft is still on an active runway. For your safety, please keep your mobile phones turned off and remain seated until the airplane has come to a complete stop. Please be sure to take all of your belongings when you disembark. Your checked baggage may be claimed in the terminal building.
[Transit passengers: (passengers continuing to ___ are requested to stay in your seats until we have further information.)]
[Delay: We apologize for the delay due to ( )] 1. The aircraft’s late arrival / 2. Bad Weather Conditions / 3. Military reasons / 4 .congested air traffic / 5. Airport congestion / 6. Mechanical trouble / 7. Navigation equipment fault / 8. Late passengers / 9. Cargo loading / 10. Thunder storms / 11. Heavy fog / 12. heavy snow / 13. Aircraft deicing.
We thank you for flying China Express airlines, and we hope to have the opportunity to serve you again.
Thank you and good-bye!
9.夜航广播
女士们,先生们:
为了保证您在旅途中得到良好的休息,我们将调暗客舱灯光。由于飞机途中的气流变化会引起突然颠簸,请您在休息时系好安全带,并保管好您的贵重物品。需要阅读的旅客可以打开您头顶上方的阅读灯。请保持客舱的安静,祝您有一个良好的休息,如果您需要我们的帮助,请与乘务员联系。
谢谢!
Ladies and Gentlemen:
To ensure you can have a good rest, we will turn the cabin lights down, and youmay switch on the lights above you for reading. Please keep the seat belt
fastened as a precaution against sudden turbulence. If there is anything we cando for you, please let us know.
Thank you!
10.轻度颠簸
女士们,先生们:
我们的飞机受气流影响 / 在起飞(下降)过程中穿越云层 / 受大风影响遇有轻度颠簸,请您不要担心,在座位上坐好并系好安全带,使用洗手间的旅客请您扶好固定手柄.带有小孩的旅客请照看好您的孩子.
谢谢!
Ladies and Gentlemen:
Our aircraft is experiencing some slight turbulence. There is nothing to worry.Be seated and fasten you seat belt. Passengers with children please look after you children.
Please be careful if you are taking meals now.
Thank you!
11.中度颠簸
我们的飞机受气流影响/在起飞(下降)过程中穿越云层/受大风影响遇有中度颠簸,请不必担心,在座位坐好并系好安全带,不要在客舱中站立或走动,洗手间停止使用,我们将暂停服务工作,带有小孩的旅客请照看好您的孩子。 待飞机平稳后我们将继续为您提供服务。给您带来的不便敬请谅解。
谢谢!
Ladies and Gentlemen:
Our aircraft is experiencing some moderate turbulence. Don’t worry. Please do not walk around in the cabin, be seated and fasten you seatbelt.
Passengers with children please look after you children. Lavatory use is prohibited at thismoment. We regret that we are unable to serve you at this time. We are sorryfor these troubles.
Thank you!
12.重度颠簸
我们的飞机受气流影响、在起飞(下降)过程中穿越云层/受大风影响遇有重度颠簸,请您不要害怕,在座位上坐好并确认您的安全带已经扣好系紧。带有小孩的旅客请照看好您的孩子。我们将停止一切服务工作,在客舱或洗手间的旅客请就近坐下系好安全带或固定好自己。
谢谢!
Ladies and Gentlemen:
Our aircraft is experiencing some heavy turbulence. Do not be
alarmed. Please be seated and make sure your seatbelt is securely fastened.
Passengers with children please take care of them. Those not seated please be
seated as soon as possible.
We regret that we are unable to serve you at this time.
Thank you.
女士们,先生们:
我们的飞机受气流的影响,有些(轻度、中度、重度)颠簸,请您系好安全带,为了确保您的安全,颠簸期间洗手间暂停使用,谢谢!
Ladies and Gentlemen:
We are currently experiencing (slight/moderate/heavy) turbulence. Pleasereturn to your seat and fasten your seat belt. The lavatory may not be used at
this time. Thank you!
13.过站旅客不下飞机
继续前往___的旅客请注意,请您在座位上休息等候,请不要下飞机,我们将尽快安排本站的旅客登机。在机上等候期间请不要吸烟。如果您需要我们的帮助,请随时和乘务员联系,对于给您造成的不便,我们深表歉意。
谢谢!
Ladies and Gentlemen:
Passengers continuing on ___ are requested to remain on board. We will be taking offshortly. Please remain seated and refrain form smoking. If there is anything wecan do for you, please let us know.
Thank you for your cooperation!
相关推荐
- 探索Java项目中日志系统最佳实践:从入门到精通
-
探索Java项目中日志系统最佳实践:从入门到精通在现代软件开发中,日志系统如同一位默默无闻却至关重要的管家,它记录了程序运行中的各种事件,为我们排查问题、监控性能和优化系统提供了宝贵的依据。在Java...
- 用了这么多年的java日志框架,你真的弄懂了吗?
-
在项目开发过程中,有一个必不可少的环节就是记录日志,相信只要是个程序员都用过,可是咱们自问下,用了这么多年的日志框架,你确定自己真弄懂了日志框架的来龙去脉嘛?下面笔者就详细聊聊java中常用日志框架的...
- 物理老师教你学Java语言(中篇)(物理专业学编程)
-
第四章物质的基本结构——类与对象...
- 一文搞定!Spring Boot3 定时任务操作全攻略
-
各位互联网大厂的后端开发小伙伴们,在使用SpringBoot3开发项目时,你是否遇到过定时任务实现的难题呢?比如任务调度时间不准确,代码报错却找不到方向,是不是特别头疼?如今,随着互联网业务规模...
- 你还不懂java的日志系统吗 ?(java的日志类)
-
一、背景在java的开发中,使用最多也绕不过去的一个话题就是日志,在程序中除了业务代码外,使用最多的就是打印日志。经常听到的这样一句话就是“打个日志调试下”,没错在日常的开发、调试过程中打印日志是常干...
- 谈谈枚举的新用法--java(java枚举的作用与好处)
-
问题的由来前段时间改游戏buff功能,干了一件愚蠢的事情,那就是把枚举和运算集合在一起,然后运行一段时间后buff就出现各种问题,我当时懵逼了!事情是这样的,做过游戏的都知道,buff,需要分类型,且...
- 你还不懂java的日志系统吗(javaw 日志)
-
一、背景在java的开发中,使用最多也绕不过去的一个话题就是日志,在程序中除了业务代码外,使用最多的就是打印日志。经常听到的这样一句话就是“打个日志调试下”,没错在日常的开发、调试过程中打印日志是常干...
- Java 8之后的那些新特性(三):Java System Logger
-
去年12月份log4j日志框架的一个漏洞,给Java整个行业造成了非常大的影响。这个事情也顺带把log4j这个日志框架推到了争议的最前线。在Java领域,log4j可能相对比较流行。而在log4j之外...
- Java开发中的日志管理:让程序“开口说话”
-
Java开发中的日志管理:让程序“开口说话”日志是程序员的朋友,也是程序的“嘴巴”。它能让程序在运行过程中“开口说话”,告诉我们它的状态、行为以及遇到的问题。在Java开发中,良好的日志管理不仅能帮助...
- OS X 效率启动器 Alfred 详解与使用技巧
-
问:为什么要在Mac上使用效率启动器类应用?答:在非特殊专业用户的环境下,(每天)用户一般可以在系统中进行上百次操作,可以是点击,也可以是拖拽,但这些只是过程,而我们的真正目的是想获得结果,也就是...
- Java中 高级的异常处理(java中异常处理的两种方式)
-
介绍异常处理是软件开发的一个关键方面,尤其是在Java中,这种语言以其稳健性和平台独立性而闻名。正确的异常处理不仅可以防止应用程序崩溃,还有助于调试并向用户提供有意义的反馈。...
- 【性能调优】全方位教你定位慢SQL,方法介绍下!
-
1.使用数据库自带工具...
- 全面了解mysql锁机制(InnoDB)与问题排查
-
MySQL/InnoDB的加锁,一直是一个常见的话题。例如,数据库如果有高并发请求,如何保证数据完整性?产生死锁问题如何排查并解决?下面是不同锁等级的区别表级锁:开销小,加锁快;不会出现死锁;锁定粒度...
- 看懂这篇文章,你就懂了数据库死锁产生的场景和解决方法
-
一、什么是死锁加锁(Locking)是数据库在并发访问时保证数据一致性和完整性的主要机制。任何事务都需要获得相应对象上的锁才能访问数据,读取数据的事务通常只需要获得读锁(共享锁),修改数据的事务需要获...
- 一周热门
- 最近发表
- 标签列表
-
- mydisktest_v298 (34)
- document.appendchild (35)
- 头像打包下载 (61)
- acmecadconverter_8.52绿色版 (39)
- word文档批量处理大师破解版 (36)
- server2016安装密钥 (33)
- mysql 昨天的日期 (37)
- parsevideo (33)
- 个人网站源码 (37)
- centos7.4下载 (33)
- mysql 查询今天的数据 (34)
- intouch2014r2sp1永久授权 (36)
- 先锋影音源资2019 (35)
- jdk1.8.0_191下载 (33)
- axure9注册码 (33)
- pts/1 (33)
- spire.pdf 破解版 (35)
- shiro jwt (35)
- sklearn中文手册pdf (35)
- itextsharp使用手册 (33)
- 凯立德2012夏季版懒人包 (34)
- 反恐24小时电话铃声 (33)
- 冒险岛代码查询器 (34)
- 128*128png图片 (34)
- jdk1.8.0_131下载 (34)